Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/03/17 19:34:15

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

日本で話題になっていることや面白いことをお届けします。
今日紹介するものは●●●。
●●●が話題になっています。
おバカな●●●が話題になっています。
それではさっそくご覧ください。
いかがだったでしょうか。
私もこれが大好きです。
とても面白いですね。
感動しました。
それでは見てくれてありがとうございました。
またね。

英語

I will tell you what is talked about and interested in Japan.
What I am going to introduce you today is ●●.
●●● is talked about.
Foolish ●● is talked about.
Then please look at it.
What was you impression?
I like this too.
It is really funny.
I was impressed.
Thank you for looking at it.
Good bye then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません