Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2018/03/02 18:50:13

krista
krista 61 「日↔韓、融合的翻訳家」 製造業界のICT サービス(MES、運営、開発...
日本語

・クリップ(イヤリング)はありますか?

・出来上がったらここに電話して下さい。

・ニッケルフリーの金属ですか?

・アレルギーになりにくい金属ですか?

・何個から買えますか?

・どのデザインに使えるパーツですか?

韓国語

- 클립(이어링) 있나요?
- 완성되면 여기로 전화해주세요.
- 금속이 니켈프리인가요?
- 알레르기 방지 금속인가요?
- 몇 개부터 구매할 수 있나요?
- 어느 디자인에 쓸 수 있는 파츠인가요?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません