Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/24 09:22:38

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

こんにちは。
購入ありがとうございます。

あなたが再度私から購入をしてくれて嬉しいです。
これからもあなたの為にいい商品の販売を続けます。

もし欲しいもの,気になる事がありましたら、
お気軽にメールをください。

私はいつでもあなたを歓迎をします。

すぐお会いできることを楽しみにしています。

英語

Hello.
Thank you for your purchase.

I appreciate you purchased from me again.
I will continue to sell items for you in the future.

If you have something you would like to purchase, please let me know without hesitation.

I always welcome you.

I look forward to meeting you soon.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません