翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/21 12:52:43

tourmaline
tourmaline 50 技術翻訳が得意です。
日本語

〇〇の注文番号の追跡番号3つ頂きましたが前回頂いた追跡番号と全く同様の物です!!

〇〇の注文番号では4つ商品を購入しましたので3つではありません!!
また、一応追跡結果を反映させましたが商品を注文する前に配送が完了していますあり得ません!!

確認してください!!

英語

I just received 3 tracking numbers for 〇〇 products, but it is exactly the same with previous!!
This time I ordered 4 〇〇 products and not 3!!
I showed the result of tracking but it is impossible to complete shipment before ordering products!!

Please check it out!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません