Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/16 19:11:38

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

いつもお世話になっています。
今日ebay から届いたメッセージでSuspicious buyer for itemの件ですが、
購入者様から料金も頂いてますが、発送しても構いませんか?
ebay からメッセージが届いた内容が理解できないんですが、何か問題ありますでしょうか?
回答よろしくお願いいたします。

英語

Thank you as always.
As Today we received a case sent from eBay message, Suspicious buyer for item, we received payment from a buyer, could we ship the item?
We cannot understand the massage sent from eBay, is there any problem?
Please let us know.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません