翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/02/16 19:10:57

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

いつもお世話になっています。
今日ebay から届いたメッセージでSuspicious buyer for itemの件ですが、
購入者様から料金も頂いてますが、発送しても構いませんか?
ebay からメッセージが届いた内容が理解できないんですが、何か問題ありますでしょうか?
回答よろしくお願いいたします。

英語

I appreciate your continued support.
Regarding the message which I received from eBay, which is Suspicious buyer for item, may I ship it since the buyer has completed the payment?
I don't understand very well what the message from eBay means, bit is there any issues?
I would appreciate your quick reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません