Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/12 19:00:19

gump
gump 50
日本語

ご丁寧にありがとうございます!

私の英語の実力で詳細をお伝えするのは難しいです(^^;;

私の利益になるというより、台湾の皆さんにとって、とても大きなビジネス・チャンスだと思っています。

もしよろしければ、プロの通訳に依頼するので、1時間ほどお時間をいただければ幸いですm(_ _)m

ご検討よろしくお願いします!

英語

Thank you for your politeness!

It is so difficult to tell the details with my English ability (^ ^ ;;

I think that it is a very big business chance for all of Taiwanese people, rather than being my benefit.

If you do not mind, could you give me about an hour m (_ _) m
I will hire professional interpreters for us.

Please consider.Thank you!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません