Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ドイツ語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/02/11 04:30:35

travelpesche
travelpesche 50 Currently living in USA.
日本語

商品無事受け取りました。状態もよく大変満足しています。
16~18世紀ごろのビアマグもしくはフンペンを探しているんだけど入手できませんか??
ビアマグはクロイセンのものでフンペンは人物柄のものを探しています。

ドイツ語

I've received the goods fine. I'm very satisfied since the condition is well. I'm looking for a beer mug or a humpen made in 16 to 18 century, could you get it for me? I'd like a bier mug from Creußen or a humpen with a portrait.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: クロイセン=ドイツの都市 フンペン=humpen ビールジョッキの事