翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2018/02/01 18:06:53
アンケート回答者募集!500円分のスターバックスクーポンがもらえる!
わずか10分で回答いただけるアンケートに協力いただける方を募集します。
以下の地域で働くビジネスマンの方であればアンケートに回答いただけます。
大手町、有楽町、丸の内
※今回アンケートに回答いただけるのは上記のエリアで働かれている方のみです。
アンケートの内容は東京のビジネスエリアに関するアンケートです。
先着300名となります。
※日本在住の外国人向けのアンケートになるため、日本人の方は回答いただくことができません。
Answer a survey! You can get 500 Yen of Starbucks coupon!
We are recruiting people who take a 10-mins survey.
Business person in the following area can take part in.
Otemachi, Yurakucho, Marunouchi
* Only workers in those area can take part in the survey this time.
The content of the survey is about business area in Tokyo.
First 300 persons only.
* This is a survey for non-Japanese residents, therefore Japanese can not join.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Answer a survey! You can get 500 Yen of Starbucks coupon!
We are recruiting people who take a 10-mins survey.
Business person in the following area can take part in.
Otemachi, Yurakucho, Marunouchi
* Only workers in those area can take part in the survey this time.
The content of the survey is about business area in Tokyo.
First 300 persons only.
* This is a survey for non-Japanese residents, therefore Japanese can not join.
修正後
Answer a survey! You can get Starbucks coupons worth 500 Yen!
We are expecting people who take a 10-mins survey.
Office workers in the following area can take part in.
Otemachi, Yurakucho, Marunouchi
* Only workers in these areas can take part in the survey this time.
The content of the survey is about the business areas in Tokyo.
First 300 persons only.
* This is a survey for non-Japanese residents, therefore Japanese cannot join.