翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 58 / 0 Reviews / 2010/03/25 18:09:23

ichi_09
ichi_09 58
日本語

今週のミーティングは先生方が海外出張のため行いません。
また、来週も合宿が行われるため中止したいと思います。

ここのところミーティングが行えなくて申し訳ありません。
4月からはまた再度調整したいと思います。

もし必要であれば先生と直接連絡をとってください。

英語

We have no meeting this week as the teachers are going on a overseas business trip.
We will cancel also next week's meeting because of the camp.

I'm sorry that we can't hold meetings these days.
From April I'll try to adjust our schedule.

If necessary please contact teachers directly.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: メール本文です