翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/01/25 22:46:03
英語
Hi!!
Always when you ask we give you all Numbers of each Shipment, for undelivered Parcels
so you can check if all are delivered
so if you ask twice and for example one packet is still not delivered so we will send you the Number again
Regards
日本語
こんにちは!!
お客様の依頼がある時はいつも出荷を全数にしています。その為、引渡ししていない小包について全てが引渡しされているかどうかお客さまがチェックできます。
もしお客様が2倍いるのであれば、例えばもし1パックが未だ引き渡されていなければ、その数量だけまた送ります。
よろしく。