翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/24 20:32:28

sishida
sishida 50
日本語

国際宅急便で発送するつもりです。国際宅急便はおよそ一週間であなたの元に届くでしょう。もちろん追跡も出来ます。送料は40ドルですので半分の20ドルのご負担お願いします。

英語

I am going to use international delivery service. It will take around one week, and of course, you can track the delivery progress. Please, let me ask you to pay 20 dollars as half cost of delivery charge.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません