Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/01/23 18:25:58

kujitan
kujitan 50
日本語

この度は高額商品のご購入真にありがとうございます。
快いやり取り、迅速な高額支払い、本当に感謝致します。
あなたと取引ができて幸いです。
また機会がありましたら是非よろしくお願いいたします。
直接の取り引きになりますと価格もお安く出来ます。
探してる商品などございましたら是非ご連絡下さい。
では良い1日をお過ごし下さい。

こちらは購入証明です。
本物である証になります。
是非保管下さい。

英語

Thank you very much for the purchase of expensive items.
I really appreciate the comfortable communication and quick payment of high amounts.
I'm happy to deal with you.
If there is a change again, I'm happy to get your order.
I can give you the lower price if we deal directly.
If you have some items you are looking for, please contact me.
Have a good day.

Here is the evidence of the purchase.
It's the evidence which it is the genuine.
Please keep it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません