翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2018/01/21 19:35:36

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

[「ESS Crossbow」は日本で非常に人気がある商品です。私達はどうしても「ESS Crossbow」を日本で販売したいです。今、あなたの知人や知っているショップで「ESS Crossbow」を安く扱っている方かショップがあれば紹介してください。できれば連絡先を教えてくれると助かります。勿論、あなたには紹介手数料を支払います。何卒、よろしくお願い致します。

英語

"ESS Crossbow" is very popular in Japan. We would like to sell "ESS Crossbow" in Japan definitely. If you happen to know anyone or any shop that sells "ESS Crossbow", please introduce them to me. I would appreciate it if you could tell me their contact address. I will, of course, pay you introduction fee. Thank you in advance for your help.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ESS Crossbowはサバイバルゲームで使用する防弾サングラス