Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/21 19:39:54

kazu_t
kazu_t 50
日本語

[「ESS Crossbow」は日本で非常に人気がある商品です。私達はどうしても「ESS Crossbow」を日本で販売したいです。今、あなたの知人や知っているショップで「ESS Crossbow」を安く扱っている方かショップがあれば紹介してください。できれば連絡先を教えてくれると助かります。勿論、あなたには紹介手数料を支払います。何卒、よろしくお願い致します。

英語

ESS Crossbow is very popular in Japan. We really want to sell ESS Crossbow in Japan. Let me know If you know someone, your friend or a shop, dealing with ESS Crossbow at a low price. I'd like to have his/her/its contact detail if possible. I am sure to pay you referral fee. I am really appreciate your help in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ESS Crossbowはサバイバルゲームで使用する防弾サングラス