翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/21 19:30:37

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

[「ESS Crossbow」は日本で非常に人気がある商品です。私達はどうしても「ESS Crossbow」を日本で販売したいです。今、あなたの知人や知っているショップで「ESS Crossbow」を安く扱っている方かショップがあれば紹介してください。できれば連絡先を教えてくれると助かります。勿論、あなたには紹介手数料を支払います。何卒、よろしくお願い致します。

英語

"ESS Crossbow" is a very popular item in Japan. I would in any means like to sell "ESS Crossbow" in Japan. If you have any shop you know sells "ESS Crossbow" in reasonable price, please introduce one to me. If possible, I would appreciate it if you tell me the address. Of corse, I will pay you for introducing cost. Thank you for your support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ESS Crossbowはサバイバルゲームで使用する防弾サングラス