Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2018/01/12 10:22:52

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
日本語

あなたから請求書が届きました。
私は10月27日にあなたから商品を購入した以降、あなたから商品を購入しておりません。
どうしてこのような請求書が届くのか教えていただけないでしょうか。
そして、このような請求書を今後送ってこないでください。
宜しくお願い致します。

英語

I had your bill.
After purchasing product from you on 27 October, I have not purchased any products.
Please tell me why such bill is coming.
And please do not send such a bill in the future.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません