翻訳者レビュー ( 日本語 → ポルトガル語 (ブラジル) )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/22 20:01:10
日本語
もし関税がかかれば約100レアルから110レアルだと思います。
アイテムは発送から10日から15日位で着くと思います。
到着まで暫くお待ちください。
ポルトガル語 (ブラジル)
No caso de a tarifa seja cobrado, o valor seria cerca de 100 a 110 reais. Suponho que o ítem chegará entre 10 a 15 dias.
Gostaria de ficar aguardando até a entrega.