翻訳者レビュー ( 中国語(簡体字) → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2010/03/24 21:35:27
中国語(簡体字)
您以前买的那支黑色商品是敝司香港的一个客户订做的,是敝司留下的一个样本之一,
因为是样板,不确定您那边是否可以通用,所以敝司按标准配置(白色外观)的价格给您报的价.即100RMB/支
日本語
お客様が以前お買い上げになられたブラックの商品は、弊社がとある香港のお客様にオーダーメイドで製造し、その際に弊社に残っていたサンプルの内の一つでございます。
サンプルであるため、お客様の地域で使用可能か分かりかねますので、
今回弊社は標準の商品で見積もりを出させていただきました(ホワイト)。
そのため1本100人民元となります。