翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/12/17 23:19:41
日本語
新しく○○を購入し○○に接続してみるとちゃんと動作しました。
故障しているのは○○のようです。
修理の依頼をしましたが出来ないといわれました。
自分で修理しようと思うのですが、部品を郵送してもらうことはできませんか?
よろしくお願いします。
英語
I purchased 〇〇 newly and connected it with 〇〇.
Then, it worked without problem.
It looks like 〇〇 is out of order.
I wanted to have it fixed but I was told that it can not be fixed.
Now, I want to fix it by myself, but would it be possible to send me parts for repair?
Thank you.