Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/14 21:27:10

henno
henno 50 イギリスの大学で博士研究員をやっています。アカデミックな話題を中心に幅広く...
英語

Try using a few search Google operators, for example:

▷ ["brand name" -intitle:"brand name"] to find in-text brand mentions you are most likely to have missed.
▷ [inurl:"guest * post" search term] to find recent guest blogging opportunities on the topic of your interest. Note: if you are getting a “too many connections” error, try another search to refresh the scripts. Or re-save the scripts from Tools + Script Manager.


Spreadsheet details:

▷ Public scripts? Yes.
▷ Copy the spreadsheet here.
▷ Spreadsheet credit here.

日本語

Google検索のオプションを使ってみよう。例えば、

▷ ["ブランド名" -intitle:"ブランド名"] で、よく見逃しがちな本文内でのブランドへの言及を見つけることができる。
▷ [inurl:"guest * post" 検索したい語] で、あなたの興味のあるトピックの、ブログへの最近のゲスト投稿を見つけることができる。注意:もしあなたが「コネクションが多すぎる」というエラーが出てしまったら、スクリプトをリセットするために他の検索を試してください。あるいは、スクリプトを「ツール」の「スクリプト管理」から保存しなおしてください。

▷公開スクリプトか? はい

▷スプレッドシートのコピー: こちら

▷スプレッドシートのクレジット: こちら

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません