Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/12/14 15:47:59

日本語

度々ご連絡します。
当方の口座である★銀行に御社からの入金はありません。
アメリカの銀行に返却されています。


★銀行への中継銀行である※銀行より、資金をおアメリカに返却した際の
詳しい情報を本日得たのでお送りします。


これを送金した銀行へ伝えて、今この資金がどこにあるのか
確認してもらって下さい。


それ以外、私が日本からは資金の行方を確認する手立てがありません。
返却番号から資金がどこに今あるかわかると思います。

繰り返しますが、送金に利用した銀行に調査を依頼して下さい。
よろしくお願いします。

英語

Sorry for sending the message again,.
We have not yet receive your payment, found your payment return to the Bank of U.S.

I send the information about The Bank of ※ who is transfer bank of the Bank of ★send detail as per attached.

Please check with the bank who send this information and check the detail.

I have no other source to check where I can find this payment.
I am sure that you can find it it return found number.

Again, please check with your bank to check this.

Kind Regards,

差し出がましいですが、受け取り側の銀行のSWIFT Codeが分からず送金できなかったのではないでしょうか?
支店番号、SWIFT Codeがあるとスムーズにいくと思われます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません