翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/12/06 23:21:00

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

あなたの上司に状況説明をしていただきまして
ありがとうございます。

私はAmazon Japanでのみ商品を販売いたしますのでご安心ください。

現在の商品価格を確認したところ、
あなたのウェブサイトの価格より$10くらい高い価格で販売されていますが、
ウェブサイトと同じ価格に下げる必要がありますか?

英語

Thank you for explaining the situation to your boss.

I only sell articles trough Amazon Japan so rest assured.

After confirming the current price of the articles,
they are being sold around $10 higher than on your website but
is it necessary to lower the price to the same of the website?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません