翻訳者レビュー ( フランス語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2017/11/24 20:10:04
Déposez la cache de la boîte à fusibles auxiliaires dans le compartiment moteur pour accéder au fusible et au relais
Le fusible
Le relay
Vérifiez le fusible
Le fusible est bon
Connectez une lampe témoin à la masse et cherchez la borne du fusible alimentée en 12 Volts
Si la lampe ne s’allume sur aucune des 2 bornes alors le faisceau électrique d’alimentation du fusible est coupé
La lampe s'allume : le fusible est alimenté en 12 Volts
Le test peut aussi être réalisé avec un multimètre (vous devez lire 12 Volts)
Reposez le fusible
Le relais peut être testé en le commandant directement sur la batterie ou sur une pile 9 volts
Déposez le relais
Notez-le brochage du relais
Les deux bornes de gauche 85 et 86 sont la partie commande
Remove the auxiliary fuse box cover in the engine compartment to access the fuse and relay
The fuse
The relay
Check the fuse
The fuse is fine
Connect an indicator lamp to ground and search for the terminal of the fuse supplied with 12 Volts
If the lamp does not light up on either of the 2 terminals then the fuse supply harness is shut off
The lamp lights up: the fuse is powered by 12 volts
The test can also be done with a multimeter (you should read 12 Volts)
Replace the fuse
The relay can be tested by controlling it directly on the battery or on a 9-volt cell
Remove the relay
Notice the relay broaching
The two left terminals 85 and 86 are the control part