翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 56 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/11/22 13:12:23

kujitan
kujitan 56
英語

it appears as though eBay has paid both parties out for this transaction. You were allowed to keep the funds and the buyer was paid out of eBay's pocket. If you are adamant about getting your item, we suggest reaching out to your local postal carrier.

日本語

この取引において、イーベイは両者に支払いをしたかのようになっています。あなたはその資金を維持することを許されていて、買い手はイーベイポケットから支払われました。もしあなたが商品を取り戻すことにこだわるなら、我々は、あなたの国の配送会社に連絡することを提案します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: バイヤーのクレームに対し、Ebayがお客さんに勝手に私のペイパルから返金し、商品も戻ってこないという状況になっている。取引終了から30日が経っているのにこの対応はおかしいということを指摘したところこのような返事がきた