翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2017/11/22 00:54:33

eucaly
eucaly 52
英語

I would like to get the kindle paperwhite but concern about the long distance that the device will travel. Will it be packed with added security to avoid any damage to the device? Thanks.

日本語

Kindleペーパーホワイトの購入を希望ですが、長距離の配送となるためデバイスへのダメージを避けるよう梱包を厳重にして頂けますでしょうか。
宜しくお願い致します。

レビュー ( 1 )

toyooka 54 28歳、地方在住の新米フリーランサーです。 オーストラリア居住経験あり(...
toyookaはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/11/23 08:17:00

完璧な訳です。

eucaly eucaly 2017/11/23 11:39:47

ありがとうございます!

コメントを追加
備考: 電子書籍について