Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] キンドル ペーパーホワイトが欲しいのですが、機器の長距離の移動が不安です。損傷がひとつもないように、保護の梱包を追加していただけますか?よろしくお願い致します。

翻訳依頼文
I would like to get the kindle paperwhite but concern about the long distance that the device will travel. Will it be packed with added security to avoid any damage to the device? Thanks.
eucaly さんによる翻訳
Kindleペーパーホワイトの購入を希望ですが、長距離の配送となるためデバイスへのダメージを避けるよう梱包を厳重にして頂けますでしょうか。
宜しくお願い致します。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
187文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
421.5円
翻訳時間
35分
フリーランサー
eucaly eucaly
Starter