Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/11/20 11:37:30

日本語

日本の文化を富士山の麓で学びませんか?

少し宗教とは違った日本独特の神道を自然の中を歩きながら体験します。
観光の訪問先として多くの方が神社に訪問するかと思いますが、神社にもルールがあることは知っておりましたか?神社への入り方、身の清め方、参拝の仕方、神様への心の持ち方、おみくじなど色々なルールがあります。ただ神社を訪問するのではなく、ガイドがレクチャーしながら神道的な体験をしていただきます。この体験で覚えてしまえば他の神社でも応用でき、他の人とは違った目線で神社を見学できます。

英語

Why don't we study Japanese culture at the foot of Mt. Fuji ?

We experience the Japanese unique Shinto which is a little different from religion walking through the nature.
There could be many people who visit shrines as a place to visit of sightseeing, but do you know that rules exist in the shrines? How to enter the shrine, clean your body, worship, have a spirit toward the God, play Omikuji and so on. You will not only visit the shrine, but also experience Shinto, receiving the lecture from the guide. Once you remember in this experience, you can apply to other shrines, and you can visit them from a different point of view from the others.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません