翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/11/16 21:00:12

bettycheng
bettycheng 50 はじめまして、テイと申します! 私は今まで翻訳の経験が少ないですけれども...
日本語

ご心配おかけしました。
再度出品しました。
電池も新しいものと無料で交換しました。
ご迷惑おかけしたので価格も若干ですがお安くしました。
良かったら購入お願い致します。

英語

Sorry for let you feel so inconvenient.
We will send a whole new one to you even the battery and please send back the defective goods back that we will deal with.
According to cause so many inconvenient to you we hope you can take the discount only for you.
Kindly thank you for buying our product.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません