翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/11/15 21:58:09

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

お返事ありがとうございます。
発送状況の確認とRoyal Mail に問い合わせして頂き感謝します。
しかしパッケージがスペインに行ってしまい、とても断念です。
少し心配ですが、スペインから日本に向けて出発されるのを待つことにします。。
また何かあったら、連絡すると思いますがその際はよろしくお願いします。
それでは。



英語

Thank you for your reply.
I am very grateful to you asking for confirmation of the shipping and the Royal Mail.
However, the package ended up in Spain and it's loss already.
I am a little worried but I will wait for the package to be sent to Japan from Spain.
If there is anything else I think I will contact you so I'll count on you on that occasion.
Well then.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません