Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/11/15 09:04:47

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

現在、卸売の出荷は3ヶ月待ちとなっております。インスタグラムやネバーを使って、どのように販売されていますか?具体的に教えていただければありがたいです。また、アカウント名などを教えていただくことはできますか?

英語

Currently, the waiting time for the wholesale shipment is three months. How do you sell products with Instagram and Naver? I would appreciate if you can tell me in detail. Also would it be possible for you to let me know about you account etc.?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません