Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/02/11 23:18:17

日本語

あなたにParcelforceから関税の支払いの通知が届いているはずです。
そちらに受理をして、関税を支払えば、商品は届くはずです。

早急に確認して、返金お願いします!!
これ以上 問題を長引かせたくありません!!


英語

You must receive the customs payment notice from Parcelforce.
If you accept it and pay the customs, the item must arrive.

Check it immediately, and send me the refund.
I do not want to deal this problem anymore.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません