Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → タイ語 )

評価: 53 / ネイティブ タイ語 / 0 Reviews / 2017/11/12 02:48:00

kettojung
kettojung 53 ナレスワン大学を卒業しました。2010年4月から五月まで日本へ文化交流に行...
日本語


肥前浜宿(ひぜんはましゅく)
蓮厳院(れんごんいん)
旧乗田家住宅(きゅう のりたけじゅうたく)
武家屋敷通り(ぶけやしきどおり)
誕生院(たんじょういん)
面浮立について
道の駅鹿島
浅浦甚八笠
浮立面
鹿島錦
地場産認定品
沖の島まいり(おしまさん参り)
お火たき
鬼塚古墳
矢答展望所

タイ語

ฮิเซ็นฮามะชุคุ
วัดเร็นกงอิน
บ้านโนริทาเคะในอดีต
ถนนบุเคยะชิคิ
วัดทังโจอิน
เกี่ยวกับเมมบุริว
สถานนีคาชิมะ
สถานีคาชิมะ
หมวกอสุระจินบาชิ
หน้ากากปีศาจ
คาชิมะนิชิกิ
สินค้าพื้นเมืองที่ผ่านการรับรองแล้ว
การไปเยือนเกาะโอชิมะ
เทศกาลโอฮิทาคิ
สุสานโบราณโอนิสึกะ
จุดชมวิวยาโกะทาเอะ



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません