Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/11/12 00:29:46

max7281
max7281 50
日本語

・仕事をする上で大切だと思っているのは、スピード、改善、仕組化、顧客満足です。
・顧客満足を上げる為には、スピードはもちろん、効率良くサービスを提供する為に、仮設検証によって得た成果を仕組化する必要があり、そしてその仕組みは常に改善し続ける必要があると考えています。
・代理店網の構築において、他社と取引していた顧客を自社へ商流変更する事で、売り上げを大きく増やす事に成功した。

英語

- I believe that the important things for this work are speed, continuous improvement, structuring, and customer satisfaction.
- In order to improve customer satisfaction, we need to provide services not only quickly but also efficiently. For that, I believe it is required to structure the results of hypothesis verification, and continuously improve the structure.
- I contributed an increase in sales by getting a customer who had a business with our competitor on building distributor network.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 面接用の原稿となりますが、なるべく簡単な英語でお願いします。