翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 1 Review / 2017/11/06 15:07:02
This issue may also arise in the context of state channel settlement. When such situations are an issue, (1) provide a way of circumventing non-participating participants, perhaps through a time limit, and (2) consider adding an additional economic incentive for participants to submit information in all of the situations in which they are supposed to do so.
この問題はチャンネル状態決済の状況にもあるかもしれません。そのような状況に問題があるときは、(1)関係していない参加者を回避する方法を準備して、タイムリミットを通過して、それから(2)そうすることになっているすべての状況の情報を参加者が提出するための追加の経済的誘因を加えることを考えてください。
レビュー ( 1 )
元の翻訳
この問題はチャンネル状態決済の状況にもあるかもしれません。そのような状況に問題があるときは、(1)関係していない参加者を回避する方法を準備して、タイムリミットを通過して、それから(2)そうすることになっているすべての状況の情報を参加者が提出するための追加の経済的誘因を加えることを考えてください。
修正後
この問題は、ステートチャンネル決済の状況下でも発生しうるものです。 そのような状況が問題である場合、(1)期限を設けるなどして、参加していない参加者を回避する方法を提供し、(2)参加者の情報提供が期待される全ての状況で、経済的追加インセンティブを加えることを検討しなければいけません。
レビューをしていただきまして、ありがとうございました。