Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/10/24 18:15:34

marie_28
marie_28 50 フランス語翻訳のお仕事を承ります。
ドイツ語

Für weitere Informationen, besuchen Sie bitte unsere Über die VELCRO ® Marke Trademark Video-Tutorial unter https://www.youtube.com/watch?v=lV-qNmlaOvo.

Seien Sie bitte darauf hingewiesen, dass wir keine einzelnen Verkäufer herausgreifen. Wir scannen täglich Märkte rund um die Welt auf rechtsverletzenden Gebrauch des VELCRO®-Handelszeichens und reichen Beschwerden gegen die Listings ein, die bei diesen Scans ermittelt werden. Beachten Sie auch, dass wir aus Prinzip keine Beschwerden zurücknehmen, die wir bereits eingelegt haben.

日本語

詳細につきましては、当社のVELCRO®商標ビデオチュートリアルを https://www.youtube.com/watch?v=lV-qNmlaOvo よりご覧ください。

我々は、個々のご購入者様を選び出だすことは無いことをご承知おき願います。当社は、VELCRO®商標の侵害使用とこれらの調査で見つかった件に対する苦情に関して、日々世界中のマーケットを走査しています。また、原則に基づき、既に提出された苦情を再度受け付けることは無いことをご承知おき願います。


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません