Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/09/27 23:04:00

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

③最近は海外からのお問い合わせもかなり多く、その中には冷やかしでの問い合わせもあります。また、決してあなたを疑ってのことではありませんが、あなたがニューヨークタイムズの記者であることを証明するものがあればいただくことは可能でしょうか?

④福岡の通訳会社については以下をご参考までにURLを記載します。

上記、ご検討ください。

英語

3
Recently, I have been receiving many inquiries from abroad, but some of them are not serious.
I'm not doubting you at all, but would it be possible to send me something to prove that you are a journalist from NY times?

4
As for interpreters in Fukuoka, please refer to the following URL.

I would appreciate your kind consideration.


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません