Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/02/10 05:14:23

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

ログイン出来ましたが、ログイン後、アカウント情報を確認すると違うショップの情報が表示されます。

ログイン用のEmailも~というメールアドレスになっていますし、違うショップのログイン情報ではないですか?

私のメールアドレスは~です。

再度確認してください。

英語

I could login, but when I see my account information, it shows other shop's information.
The Email address for logging in is different from mine (it is ~). Is this the login information of another shop?
My Email address is ~.
Kindly please confirm it again.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません