翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/09/24 21:20:09

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
日本語

ご連絡が遅くなり申し訳ございません。

ebayでは14日間は返品可能と設定していますが、60日以内であれば私は返品を受け付けております。
他のカードを試されたいのであれば、是非お試し頂ければと思います。
せっかく良い商品を購入頂いたので、できれば返品せずにお使い頂ける事を私は望んでおります。

どうしても返品が必要な時は直接私にご連絡ください。
商品が戻ってくるのであれば、必ず返金致します。

付属品は画像に写っている物が全てのはずです。
どうか参考にしてください。

英語

I'm sorry for my late reply.

According to eBay's return policy, you can return item within 14 days. However, I accept returns within 60 days.
You can certainly try another card if you would like.
I hope that you would keep the card rather than return it as it is a very good item.

If you still would like to return it, please contact me directly.
If the item is returned to me, I will certainly give you a refund.

All the accessories should be shown in the image.
Please refer to it.






レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: できるだけ丁寧な言葉でお願いします。