Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/09/17 23:20:19

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
日本語

いつもお世話になります。先日交通事故にあい入院しておりました。その間購入いただいたお客様の対応が出来ずご迷惑をおかけしました。未発送分につきましては大至急対応いたします。

英語

I appreciate your continued support. I had been in hospital for a while due to a traffic accident. I am really sorry for having caused any inconvenience to you during that because I have not been able to support customers who made purchase at our shop. I will ship the items which have not sent out yet as soon as possible.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません