Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/02/09 23:45:02

takeoacckey
takeoacckey 52 I would be happy to help translating ...
英語

即決(Buy It Now)にして支払いをすると送料が無料になりません。落札価格と送料で200ドルになってしまいます。どうすればいいですか?

日本語

Buy it now puts additional fee for shipment. The total price becomes $200 which includes the sale price and shipment fee. What should I do?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません