翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/09/07 08:21:08

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

ホームページのMCM.comで購入する時に造幣局のBOX,証明書が欲しいと言うことでメッセージを添付してリクエストをしました。
結局は添付されていませんでした。
添付が出来ない場合はその時に返答お願いしたいです。リクエストしたオーダー番号:#285543,280109,276094です。
他に商品番号:45885(Beasts),49047(スーパーマン)購入を迷っています。証明書、ボックスが付いているか心配してます。

-造幣局のオリジナルボックス、証明書が欲しい。添付お願いします。

英語

As you want a box and certificate of Mint Bureau when you purchase at MAC.com, I requested by attaching the message. But it turned out that it was not attached.
If it is not attached, please let me know at that time. Order number of the request is :#285543,280109,276094.
I am hesitating if I should purchase the item number 45885(Beasts),49047(superman). I am concerned if certificate and box are attached.

I need an original box and certificate of Mint Bureau. I appreciate that you attach them.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません