Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/02/09 17:05:36

英語

My plan is to finish it off as soon as I can and once finished I would like to invite you and fellow producers to come and use the facilities and the take a vacation as well - a working holiday if you like. Sound good?

Yes, I like the EP idea, please go ahead.
I love Tom Yum Kung, did you know it is also the best cure for the morning hangover?
I hope to upload Fata to soundcloud today and send you the link.

日本語

それをできるだけ早く完成させて、完成したらあなたとあなたの友達のプロデューサーを施設に招待して、使って
もらおうと思ってます。もしお好みでしたらバケーションやワーキングホリデーとして使ってもらうのもいいでしょう。

はい、EPのアイデアいいと思います。すすめでください。
わたしはTom Yum Kung好きです。知ってましたか?二日酔いざましにも最高なんですよ。
soundcloud にデータをアップロードして、そのリンクを送ります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: タイに住む友人ミュージシャンから。送ったCDが届いた連絡と、私の曲のリミックス制作の進捗情報について言及しています。