Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2017/08/28 18:19:13

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
日本語

A社およびB社の役員を歴任。バーチャルワールド、セカンドライフの仕掛人として一大ブームを作る。その後ベンチャー企業の立ち上げ、イグジットを経て、C社に参画。D大学 教授も務める。現在はファッションとVRで未来を創造中。

英語

The A and B company are both managed by the officer. He is the mastermind of the great boom of the virtual world second life. After that, he started a venture business taking part in the planning of C company with Exit. He also works for the D University. He is currently creating a future with fashion and VR.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません