Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2017/08/22 06:50:27

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
英語

High-quality (Western) biomedical care is available free of charge. Emergency services and in-patient care for surgical conditions are provided at Lord Liverpool Hospital in Alofi. Patients requiring specialist care are sent by air to nearby countries. Outpatient care is available at several clinics, including a mobile one that regularly visits each village. Public health surveillance and the prevention of disease are a key aspect of health service delivery. This is accomplished through sanitary disposal of wastes, provision of potable water, rodent and mosquito control, and well-baby clinics and childhood vaccination programs.

日本語

高度な(西洋式)バイオ医療は無料で提供されています。救急と入院患者用の手術もアロフィのロード・リバプール病院において行われています。スペシャリストによる治療が必要な患者は、飛行機により近隣の諸国へ搬送されます。外来患者の治療もいくつかのクリニックにおいて行われ、これには、各村落を定期的に巡回する移動診療が含まれます。公衆の健康の監視と疾病の予防が健康サービスの提供において重要視されています。これらは、廃棄物の衛生的な処理、飲料水の提供、齧歯と蚊の管理、赤ん坊のクリニック、子どもの予防接種のプログラムにより遂行されます。

レビュー ( 1 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashiはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2017/08/31 11:41:40

元の翻訳
高度な(西洋式)バイオ医療は無料で提供されています。救急と入院患者用の手術もアロフィのロード・リバプール病院において行われています。スペシャリストによる治療が必要な患者は、飛行機により近隣の諸国へ搬送されます。外来患者の治療もいくつかのクリニックにおいて行われ、これには、各村落を定期的に巡回する移動診療が含まれます。公衆の健康の監視と疾病の予防が健康サービスの提供において重要視されています。これらは、廃棄物の衛生的な処理、飲料水の提供、齧歯と蚊の管理、赤ん坊のクリニック、子どもの予防接種のプログラムにより遂行されます。

修正後
高度な(西洋式)バイオ医療は無料で提供されています。救急と入院患者用の手術もアロフィのロード・リバプール病院において行われています。スペシャリストによる治療が必要な患者は、飛行機により近隣の諸国へ搬送されます。外来患者の治療もいくつかのクリニックにおいて行われ、これには、各村落を定期的に巡回する移動診療が含まれます。公衆の健康の監視と疾病の予防が健康サービスの提供において重要視されています。これらは、廃棄物の衛生的な処理、飲料水の提供、ネズミや蚊の管理、赤ん坊のクリニック、子どもの予防接種のプログラムにより遂行されます。

コメントを追加