Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2017/08/21 06:32:45

chibbi
chibbi 52 現在アメリカワシントン州シアトル郊外に住んでいます。ノースウエスト航空、デ...
英語

We received your ship request 00-376-1465, and are working to process your shipment as quickly as possible. Your request will require additional time to process, as we need to determine if the US government requires electronic export information for your shipment. If additional export document preparation is needed, we can do so for an additional charge of $50.

Most ship requests are processed in 2 to 4 business days, but some may take longer. We will contact you by email if any additional information is needed, or when your shipment is released to the carrier.

日本語

あなたからの00−374−1465の発送依頼受け取りました。できるだけ早く発送できるよう今手続き中です。荷物においてアメリカ政府の方で電送輸送情報を必要とするかどうか検討中なので余分に時間がかかると思います。もし追加で輸送書類の準備が必要であれば追加料金50ドルで可能です。

大体の発送に2日から4日の手続きがかかりますがそれよりもっとかかることもございます。もし他に情報が必要である場合もしくは荷物が運送業者に発送された場合にはメールにて連絡いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません