Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2017/07/27 12:00:58

peanh23
peanh23 44 はじめまして。 アインと申します。 外国語大学で日本語を4年間勉強しま...
日本語

カンヌで開催されるTFWAについて、今回担当が初めてなのでいくつか確認させて下さい。
概要がわかる資料などありましたらお知らせ下さい。
アポイントスケジュールのフォーマットなどありますか?
イタリアからはどなたが出席予定ですか?

英語

I will be in charge of TFWA to be held in Cannes this time for the first time so let me check a few.
Please let me know if you have the document for overview etc.
Is there an appointment schedule format etc?
Who will attend from Italy?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません