Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ロシア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/23 19:29:44

omar_11
omar_11 50 よろしくね :3
日本語

子供はまだ小さいので、実際にテーブルを使うのは先ですが…本当にとても素敵だったので、今購入したいと思いました。
海外のネットショップで買い物をした事はありますが、ロシアのお店は初めてでした。
だから少し不安でしたが、親切に何度もメールをしてくれたので、安心して買い物ができました。
日本に発送するのは大変だったと思いますが、引き受けてくれて本当に嬉しかったです。ありがとうございました。
さて、商品が届きました。素晴らしい梱包のおかげで、傷は一切ついていませんでした。

ロシア語

Дети ещё подрастают, так что использование стола ещё впереди, но он такой замечательный, что нам не терпелось приобрести его. Мы уже пользовались зарубежными интернет-магазинами, однако у русской фирмы заказываем впервые, поэтому слегка волновались, но ваша тёплая поддержка по почте нас успокоила и всё прошло благополучно. Мы были очень рады, что вы взяли на себя доставку в Японию, хотя она наверняка была непростой. Большое вам спасибо.
Итак, товар пришёл. Всё было качественно упаковано, никаких повреждений не обнаружено.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません