翻訳者レビュー ( スペイン語 → 日本語 )
評価: 59 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2017/07/20 18:19:38
スペイン語
Comentarios del comprador: "factura- : -Buenos dias !
reclame a este vendedor , la factura de compra , y me remitió un recibo de compra , al no recibirlo de manera correcta , lo reclamo de nuevo , y me indica el proveedor , que el no puede emitir factura , que es cosa de amazon .
Reciban un cordial saludo
Sandra"
日本語
購買者のコメント: ”請求書-: こんにちは!
この販売者に購入商品の請求書を要求しましたが、購入品の領収書を送って来られ、要求したものでは無いので
再度要求すると、このディーラーは請求書が出せない、それはアマゾンの仕事だということです。
どうぞ宜しくお願い申し上げます。
サンドラ