Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2017/07/17 03:18:48

melanie_16
melanie_16 50 ドイツの現地校にてAbitur取得 ドイツ語技能検定1級取得 日本語・...
ドイツ語

das Paket mit den naturkundlichen Tafeln ist wieder bei uns angekommen mit dem Vermerk, der Empfänger sei unbekannt. Wir haben es am 8. abgeschickt, am 12. war der Zustellversuch. Kann es sein, dass Sie noch keinen Namen am Klingelschild hatten? Oder ist uns bei ebay aus Versehen noch die alte Adresse (Bauerwaldstr. 41) mitgeteilt worden?

日本語

博物図版コレクションの入った小包が、受け取り人が不明、という注意が添付された状態で、弊社に戻ってきてしまいました。弊社は8日に発送し、12日に配達の試みがされました。
もしかして玄関チャイムのところにまだ表札を出されていなかったのでしょうか。 もしくは弊社にebayで間違えて古い住所(Bauerwaldstr. 41)を伝えてしまったのでしょうか。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません